A Klingon Christmas Carol
The Raven Theatre, Chicago, IL
Playwrights: Christopher Kidder-Mostrom & Sasha Walloch
Translated by: Laura Thurston, Bill Hedrick, and Christopher Kidder-Mostrom
Additional Content and Translation by: Chris Lipscombe
Lyrics to qu'wI' by: Terrence Donnelly
Scrooge has no honor, nor any courage. Can three ghosts help him to become the true warrior he ought to be in time to save Tiny Tim from a horrible fate? Performed in the Original Klingon with English Supertitles, and narrative analysis from The Vulcan Institute of Cultural Anthropology.
The Dickens classic tale of ghosts and redemption adapted to reflect the Warrior Code of Honor and then translated into tlhIngan Hol (That's the Klingon Language).
A co-production of Commedia Beauregard and the IKV Spirit of Honor of the Klingon Assault Group.
This production of "A Klingon Christmas Carol" marks the fourth year of out-of-this-world holiday mayhem in Chicago. The show will premier on November 30, 2013.
There is no performance at the Raven Theatre on December 7th.